1964年 多摩幸子 (日本) <乙女心に雨が降る> (日文)
1965年 潘迪华 (香港) < I am yours > (英文)
1967年 南红, 靳永棠 (香港) <情花朵朵开> (粤语)
1968年 冼剑丽 (香港) <荷花千朵水里开> (粤语)
1970年 郑锦昌 (香港) <船员心声> (粤语)
1970年 丽莎 (新加坡) <凄凉小夜曲> (粤语)
1974年 华娃 (香港) <如钩新月挂天边> (粤语, 词同<情花朵朵开>)
1979年 薰妮 (香港) <失意最难忘> (粤语)
1980年 陈美龄 (香港) <春梦无痕> (粤语)
1987年 Maria Cordero (香港) <友谊之光> (粤语)
1987年 黄宝欣 (香港) <两地情> (粤语, 词同<友谊之光>)
1997年 陈浩德 (香港) <小夜曲> (粤语)
2011年 黄玮 (马来西亚) <都系好兄弟> (客家语)
年代不详 李小珍 (新加坡) <一失足成千古恨> (潮州话)
在诸多翻唱版本中, 最为出名, 流传最广的要数 1987年香港电影《监狱风云》主题曲〈友谊之光〉,由南燕填写粤语歌词,并由Maria Cordero肥妈主唱,声音雄浑激昂,如此唱腔在80年代粤语乐坛上并不常见,歌曲脍炙人口。在电影中,是用作囚犯出狱时唱的歌曲,但随著电影大红,香港人在毕业典礼、欢送会上经常合唱该曲,这传统至今历久不衰,维持至今,成为一个世代的集体回忆。该曲亦获选1988年度香港电台十大中文金曲第一名.